Питер Пауль Рубенс. Прибытие Марии Медичи в Марсель (1625)
На этой картине мы видим Медичи, прибывшую, чтобы выйти замуж за французского короля Генриха IV, готовую покинуть свой корабль по украшенному трапу под звуки труб. За этим зрелищем наблюдает ангел наверху, символ Славы, Посейдон, морской бог, с тремя своими дочерьми, и Нептун, успокаивающий волны. Слева можно увидеть герб Медичи, символ наследия Марии, размещённый над золотым сводчатым сооружением позади Мальтийского рыцаря, единственной неподвижной фигуры в полном облачении. Королеву-мать в сопровождении своих фрейлин приветствует олицетворение Франции в шлеме и королевской синей мантии с золотыми лилиями, символизирующих море и небо.
Париж был крупнейшим столичным центром в Европе, когда молодая Мария Медичи удостоила Рубенса королевской аудиенции, чтобы обсудить серию из 24 картин для галереи нового Люксембургского дворца, которые будут изображать его лучную борьбу и триумфы в жизни. Рубенсу не терпелось попробовать свои силы в светской тематике, и в этой картине он превратил обычную задачу прибытия из Италии в Марсель в великолепную художественную сцену. В своих работах он широко использовал символы, аллегории, усвоенные в раннем детстве, классическую литературу и обычаи.
Аббат де Сен-Амбруаз, влиятельный французский искусствовед XVII века, похвалил Рубенса за то, что он взялся за серию картин, заметив: «… Никто другой во всей Европе не смог бы довести такую обширную работу до успешного завершения. Итальянцам потребовалось бы больше десяти лет… вы уникальны… вы стоите выше любого другого художника, ныне живущего в мире, и ваши картины для Марии Медичи будут бессмертны».
Примечания и ссылки
- Ханс Девишер, Питер Пауль Рубенс: Aanbidding der Koningen , 1992.
- Майкл Яффе, Рубенс: Полный каталог , 1989.
Работы Питера Пауля Рубенса |
|
---|---|
Доставленный | Palazzi di Genova |
Таблицы в хронологическом порядке 1600 — 1610 гг. | Снятие с креста (in) (1602) · Конный портрет герцога Лермского (1603) · Портрет молодой женщины (en) (1603) · Геркулес и Омфала (1603) · Гераклит и Демокрит (1603) · Мадонна ребенок (in) (c. 1604) · Падение Фаэтона (in) (c. 1604-1605) · Преображение (c. 1604-1605) · Обрезание (in) (1605) · Портрет Бригиды Спинолы Дориа (1606) · Портрет дамы с ее карликом (in) (1606) · Конный портрет Джованни Карло Дориа (1606) · Святой Григорий Папа в окружении святых мужчин и женщин (1606-1607)· Мадонна делла Валличелла (1606- 1608) · Святой Георгий и Дракон (1606-1608) · Сюзанна и старики (in) (1607) · Поклонение волхвов (in) (1609; 1628-1629) · Самсон и Далила (1609-1610) · Под беседкой жимолости (1609-1610) |
1610–1620 гг. | Воздвижение Креста (1610-1611) · Избиение младенцев (ок. 1611) · Прометей (in) (1611-1612) · Четыре философа (1611-1612) · Воскресение (1611-1612) · Сошествие от креста (1612-1614) · Святая Тереза Авильская Видение (ru) (1612-1614) · Поражение Сеннахирима (1612-1614) · Христос вручает ключи от неба Св. Петру (in) (1612) -1614) · Портрет полководца (в) (1613) · Коронация под героем (в) (1613-1614) · Портрет Ахмеда аль-Хафси III (1613-1614) · Неверие святого Фомы (1613-1615) ) · Смерть Адониса (1614) · Святой Себастьян (in) (ок. 1614) · Богородица с корзиной (in) (1615) · Иксион, король лапифов, обманутый Юноной в том, что он хотел соблазнить (1615) ) · Даниил в логове льва (1615) · бегемот и крокодила охоты (1615-1616) · Воскресение Христово (в) (1616) · Мадонна с младенцем в окружении святых Невинных (1616) · Erichthonius обнаружили дочерей Кекропс (c.1616) · Ханта Tigr е (с. 1616) · Охота на волков и лис (c.1616) · Охота на льва и леопарда (c.1616) · Ромул и Ремус(1615-1616)· Поклонение волхвов (en) (1616-1617) · Происхождение из крест (Рубенс) (1616-1617) · Авраам и Мелхиседек (in) (1616-1617) · Христос и кающиеся грешники (in) (1617) · Марс и Рея Сильвия (1617) · Первородный грех (in) ( 1617) · Битва амазонок (1617 1618) · бородатого человека Голова (в) (c.1617-1618) · Поклонение волхвов (1617-1618) · Чудеса святого Игнатия Лойолы (1617-1618 ) · Чудеса св. Франциска Ксаверия (1617-1618) · Аллегории пяти чувств ( Взгляд ) (1617-1618) · Похищение дочерей Левкиппа (1618) · Два сатира (1618) · Медуза (1618) · Тигрица и ее детеныши (in) (1618) · Святая Мария Магдалина в экстазе (in) (1619-1620) |
1620–1630 | Падение проклятых (in) (ок. 1620 г.) · Пейзаж с Филимоном и Бавкидой (in) (приблизительно 1620 г.) · Персей, освобождающий Андромеду (1620 г.) · Святые Доминик и Святой Франциск, спасающие мир от гнева Христа (1620) · Похищение Орейфии Борей (1620) · Христос на кресте (in) (1620) · Святой Игнатий Лойола (1620-1622) · Три грации (in) (1620-1623) · Портрет Изабелла Брант (ок. 1621 г.) · Охота на льва (1621 г.) · Цикл Марии Медичи (1621-1630 гг.) · Соломенная шляпа (1622 г.) · Коронованный Персей (ок. 1622 г.) · История Константина (en) (1622 г.) -1625) · Обращение святого Бавона (в) (1623-1624) · Диана и ее нимфы на охоте (в) (1623-1624) · Поклонение волхвов (1624) · Примирение Исава и Иакова (1624) ) · Христос назначает святого Роха покровителем жертв чумы (in) (1623-1626) · Портрет инфанты Изабеллы Клары Евгении (1625) · Триумф церкви (in) (1625) · Успение Богородицы (1625- 1626) · Анжелика и Отшельник (ок. 1626-1628) · Благовещение (1627-1628) · Адам и Ева (1628-1629) · Похищение Европы (1628-1629) · Минерва защищает мир от Марса (in) (1629-1630) |
1630-1640 | Алтарь Ильдефонсо (ен) (1630-1631) · Одиссей на острове в Pheacians (1630-1635) · Открытие Эрихтония (1632-1634) · Сад Любви (в) (ок. 1633) · Похищение сабинянок (in) (1634-1636) · Праздник Венеры (ок. 1635) · Танец деревенских жителей (in) (1635) · Элен Фурман и ее сын Франс (1635) · Праздник деревни (1635-1638) · Открытие пурпура ( c.1636) · Элен Фурман и двое ее детей (1636) · Сатурн (en) (1636) · Пейзаж с радугой (1636)) · Венера в шубе (1636) -1638) · Происхождение Млечного Пути (ок. 1637) · Зло войны (in) (c. 1638) · Геракл в саду Гесперид (in) / Дейанира слушает знаменитость (in) (1638) ) · Похищение Ганимеда (1636-1638) · Дайана и Каллисто (1637-1638) · Элен Фурмент au carrosse (1638) · Три грации (1639) · Возвращение фермеров с полей (1640) · Суд Парижа (шесть версий) |
Питер Пауль Рубенс. Прикованный Прометей (1618)
Это классическая мифологическая картина, основанная на греческой пьесе «Прикованный Прометей», представляет собой полубога Прометея, которого Зевс наказывает за то, что он выдал человеку секрет огня. Он постоянно прикован к скале на горе Кавказ, в то время как свирепый орёл Юпитера, символ Зевса, каждый день питается его печенью.
Картина Тициана с изображением гиганта Тития вдохновила на создание плотной композиции картины, в которой Прометей падает вниз, его левая рука почти достаёт до холста. Динамичная мускулистая фигура в ракурсе и гигантский орёл с распростёртыми крыльями являются основой плана, прекрасно детализированного повсюду и установленного в абстрактной пейзажной сцене. Огромная птица разрывает торс Прометея, но, чтобы надёжно вцепиться в плоть пленника, один из когтей орла выдалбливает правый глаз Прометея.
Его левый глаз прикован к хищнику, очевидно, он полностью осознаёт весь ужас своего положения, в то время как его корчащаяся поза и подтянутые бёдра, сжатый кулак и взъерошенные волосы передают его агонию. Эта неуклюжая фигура с широким телосложением и плотной мускулатурой демонстрирует влияние Микеланджело. Мастерское сочетание тяжёлых фигур в пространстве, богатая цветовая палитра Италии и мощный орёл создают невероятно выразительное произведение искусства.
Произведение, которое Рубенс считал одной из своих самых важных работ, представляет виртуозность художника на его абсолютной высоте. Работая в сотрудничестве со знаменитым художником-анималистом Франсом Снейдерсом, который создал огромного орла, Рубенс изобразил жестокую историю с соответствующим уровнем насилия.
Кто такие волхвы и откуда они пришли?
В современном синодальном переводе Библии на русский язык говорится, что когда родился Иисус, пришли «волхвы с востока». Кто же они и откуда они пришли? И среди святых отцов церкви и среди ученых толкователей по этому вопросу нет единства. Б.И.Гладков в работе «Толкование Евангелия» приводит все имеющиеся точки зрения:
«Когда родился Иисус, пришли в Иерусалим волхвы с востока. Волхвами назывались люди ученые, обладавшие большими знаниями, в особенности в области астрономии. В Вавилоне и Персии они пользовались особым уважением, бывали жрецами и советниками царей. Говоря, что пришли в Иерусалим волхвы с востока (Мф. 2, 1), Евангелист не поясняет, откуда именно они пришли. Иустин мученик, Епифаний и Тертуллиан полагали, что волхвы пришли из Аравии; Иоанн Златоуст и Василий Великий — из Персии, а Блаженный Августин — из Халдеи. Вероятнее всего, они пришли из страны, составлявшей прежде Вавилонское царство, так как там, во время семидесятилетнего плена евреев, предки волхвов, явившихся в Иерусалим, имели возможность узнать от ученых евреев, что они ждут Избавителя, Великого Царя, Который покорит весь мир; там же жил пророк Даниил, и из откровения ему о седьминах волхвы могли знать приблизительно и время пришествия этого Царя; — там же, наконец, должно было сохраниться предание и о пророчестве волхва Валаама (времен Моисея), сказавшего: Вижу Его, но ныне еще нет; зрю Его, но не близко. Восходит звезда от Иакова и восстает жезл от Израиля (Числ. 24, 17; см. также Ис. 11, 10-16; 60, 6)». https://www.biblioteka3.ru/biblioteka/gladkov/txt04…
Где же искать ответ на этот интересный и трудный вопрос? Возможно, ответ в армянском переводе Библии, которая дословно в переводе на армянский «Дыхание Господа», выполненном в начале V века Св.Месропом Маштоцом – бывшим солдатом, ставшим христианским миссионером и создателем армянского алфавита в сотрудничестве с патриархом Св.Сааком Партевом. Этот перевод считается специалистами одним из лучших. Кроме того, столь раннее время ее перевода, когда еще были живы в первых христианских общинах предания о евангельских временах и необходимость передать в точности смысл события, позволяют, на наш взгляд, отнестись к армянскому переводу Библии, как к решающему источнику.
Вместо «волхвов» в армянском тексте сказано «маги», а так на Востоке называли зороастрийских священников
В нашу задачу не входит подробный разбор этой религии, поэтому обратим внимание только на те обстоятельства, которые имеют отношение к нашим поискам. Заратуштра, увидев, в Иране «поклонение твари», усомнился в истинности тогдашней религии и, уединившись в горах, предался размышлениям об истине
На его примере мы очень красноречиво видим, как силу человеческого разума, – Господь сотворил человека по образу и подобию своему», – так и необходимость Откровения для истинного Богопознания.
Убедив тогдашнего иранского шаха отказаться от язычества, он предложил, по его мнению, подлинную религию. Суть ее заключалась в идее двух Творцов – Доброго Ахурамазды и злого Аримана. По мнению Заратуштры, не мог Всеблагой Создатель творить злое – смерти, болезни, ядовитых животных, иссушающие жаром пустыни и т.п. Жизнь же человеческая есть постоянный выбор в сердце между добром и злом. Однако самое удивительное, что в учении Заратуштры есть таинственное указание на Саошьянта – Спасителя мира. Не потому ли по неисповедимым путям Господним младенцу Христу одними из первых пришли поклониться зороастрийские священники?
Есть и еще одно интересное свидетельство в пользу зороастрийской гипотезы. В 614 г. Иранский шах Хосров из династии Сасанидов, взяв Иерусалим, сжег Храм Гроба Господня, но, не тронув Животворящего Креста, который приказал сохранить и впоследствии передал Крест и Копие Римскому императору Ираклию. Почему он так парадоксально поступил? Когда я был в Святой Земле, один из священников рассказал мне старинное предание, что войдя в храм, Хосров увидел икону «Рождества Христова», на которой были изображены лица в персидских одеяниях. Немало удивившись, он повелел не уничтожать ни одну из христианских реликвий.
В чем же смысл или сверхидея этой истории? Возможно, я беру на себя слишком многое, но на мой взгляд смысл в том, что суть Христианства не в книжничестве – бесконечных псевдофилософских спорах, не в фарисействе – обрядоверии и преувеличенной сосредоточенности на всем внешнем и не в болезненном мистицизме – нескончаемом поиске святых икон и непонимания, что «Дух дышит, где хочет» и на Небе нет секций.
Вера Христова – прекрасная тайна и «неисследимы и непостижимы пути дивного твоего смотрения о нас, Господи Спасителю!»
https://youtube.com/watch?v=vFH9OxZVjpQ
В Библии о волхвах рассказывается немного
Необходимо отметить, что в Библии о волхвах рассказывается немного. Священное Писание не говорит о том кто такие волхвы, откуда пришли они, чем занимались и как одевались. Постол Матфей рассказывает о том, что волхвы жили где-то на востоке.
Возможно, что это Персия (в наше время Иран), а волхвы — жрецы иранской религии зороастризма. Она, как и христианство, содержит идею о пришествии в мир Спасителя. Они увидели в небе звезду и как астрономы и астрологи поняли, что это знамение.
Комету Галлея использовал Джотто как модель для Вифлеемской звезды в «Поклонении волхвов» в капелле Скровеньи. Начало XIV века. Учёные считают, что Вифлеемской звездой, за которой шли волхвы, могла быть комета Галлея
Двигаясь за Вифлеемской звездой, волхвы пересекли территорию нескольких государств и прибыли в Иерусалим. Здесь они обратились к правителю Иудеи царю Ироду с вопросом. Они хотели увидеть только что родившегося Царя Иудейского, которому они пришли поклониться. Волхвы думали, что это его сын или иной родственник.
Ирод испугался, услышав такие вести, так как новый претендент мог свергнуть его. Он вежливо проводил волхвов. Перед этим царь попросил их в том случае, когда они найдут Царя Иудейского, сообщить ему об этом. Ирод, якобы, хотел пойти и поклониться ему. Путешественники покинули Иерусалим и последовали дальше за путеводной звездой, которая привела их в Вифлеем. Там они нашли Марию с младенцем, поклонились ему и принесли дары.
«Избиение младенцев», Маттео ди Джованни, 1488 год. Не дождавшись волхвов с вестями о Христе, царь Ирод приказал устроить избиение младенцев в Вифлееме, чтобы уничтожить возможную угрозу своей власти
Библия об этом говорит так:
Мф. 2:9—11
После этого волхвам во сне было Божественное откровение о том, что сообщать царю Ироду об успехе их предприятия не стоит. Именно поэтому волхвы отправились домой другой дорогой. Не дождавшись их возвращения, разгневанный Ирод устроил избиение младенцев для того, чтобы уничтожить угрозу своей власти.
Поклонение волхвов свидетельствовали: сам Иисус, Пресвятая Богородица, а также Иосиф Обручник
В сюжете о поклонении волхвов присутствует сам Божественный младенец Иисус, Дева Мария, а также Иосиф Обручник. В католических странах они в обязательном порядке участвуют в рождественских преставлениях (вертепах). В православных странах такие представления имеют иную трактовку, и не все персонажи могут в них присутствовать.
Пророк Исаия. Уголино ди Нерио, нач. XIV в., Лондон, Национальная галерея. Пророк предсказал, что волхвы придут на верблюдах из восточных стран и принесут дары Христу
Стоит также упомянуть и верблюдов волхвов, на которых они прибыли ко Христу. Дело в том, что об этом было пророчество Исайи о посещение Иерусалима язычниками. Вот его текст:
Ис. 30:6—14
Благодаря этому пророчеству, эпизод об ошибочном визите волхвов сначала в Иерусалим, стал обоснованием для отожествления волхвов с царями.
Тайны картины
Неоконченная картина Леонардо да Винчи «Поклонение волхвов» вызывает огромный интерес среди исследователей всего мира. Однако самых больших результатов на этом поприще добился М. Серачини — известный итальянский биоинженер, который долгие годы жизни посвятил изучению жизни и творчества великого мастера.
Он применил глубокое сканирование слоя краски, сумев проникнуть под верхние ее слои и рассмотреть первоначальное изображение, нанесенное на полотно. Как выяснилось, снизу картина была обрезана на десять сантиметров. Вначале она была отполирована растворителями, а затем загрунтована белилами. Постепенно на них появились трещины и их снова заретушировали, но теперь использовали синюю краску.
Картина Леонардо да Винчи «Поклонение волхвов» была наполнена множеством персонажей, занятых различными действиями. Всего Серачини выделил 66 фигур. На первом плане волхвы преподносят дары священному младенцу. Но Богородица в первоначальном варианте стоит на скале как на постаменте, а не на земле. В правом вернем углу отчетливо стали видны сцены сражений, в то время как верхний левый угол оказался заполненным рабочими, которые строят новый прекрасный храм.
Почитание волхвов
В западных календарях память Каспара отмечается 1 января, Мельхиора — 6 января, Вальтазара — 11 января. Впоследствии память трёх волхвов была приурочена к празднику Богоявления Господня — 6 января . В этот день устраивались представления, изображающие поклонение волхвов, получившие название праздника «Трёх королей». В православных календарях не было особого дня памяти волхвов; однако в ряде византийских рукописей под 25 декабря отмечается «Поклонение волхвов» , перешедшее и в некоторые современные месяцесловы. В «Житиях святых» по святителю Димитрию Ростовскому под 25 декабря помещено, кроме текста, посвящённого собственно Рождеству Христову, и отдельное «Сказание о поклонении волхвов», где, кроме прочего, сказано: _»А имена их такие: первый — Мелхиор, старый и седой, с длинными волосами и бородой; он принёс золото Царю и Владыке. Второй — Гаспар, молодой и без бороды с лицом румяным; он принёс ливан вочеловечившемуся Богу. Третий — Валтасар, смуглый лицом, с длинною бородою, он принёс смирну смертному Сыну Человеческому»
Рака Трёх Волхвов в алтаре Кёльнского собора |
ПерсииЕленойКонстантинопольVМиланКёльнXIII
Золото сохранилось в виде 28 небольших подвесок различной формы, поверхность каждой пластины украшена сканью. Ладан и смирна представляют собой маленькие шарики (до 60 штук). В настоящее время эта святыня хранится в ризнице монастыря святого Павла.
Где находится фреска
«Поклонение волхвов» Джотто — это не отдельное произведение. Фреска — часть знаменитой росписи часовни Скровеньи в Падуе, Италия. Часовня построена на деньги Энрико Скровеньи, сына влиятельного и чрезвычайно богатого ростовщика. В те времена считалось, что все ростовщики после смерти попадут в ад. Во многих странах Европы столетиями существовал запрет на дачу денег в рост. Ни один христианин не мог это делать, но были и такие исключения, как семья Скровеньи.
Часовня в Падуе
Энрико был верующим человеком и в память о себе и отце решил открыть в своем поместье приход и построить церковь. Для росписи он и пригласил уже знаменитого на всю страну Джотто. Кстати, среди росписи есть и два изображения ростовщика Реджинальдо Скровеньи: в первом он, кающийся, стоит на коленях, а во втором как бы преподносит эту часовню в дар Божией Матери, пытаясь искупить свой грех.
Все фрески часовни поделены на два цикла: о Деве Марии и Спасителе. Второй цикл как раз начинается с фрески Рождества Христова и поклонения волхвов, которые пришли к Спасителю и принесли Ему в дар золото, смирну и ладан.
Описание картины Питера Рубенса «Поклонение волхвов»
Популярный сюжет поклонение волхвов из Евангелия св. Матфея стал столь же популярной темой в средневековой живописи. На эту тему написаны картины фактически всеми известными художниками эпохи.
Только у Рубенса на этот сюжет написано картин около одного десятка. Но иллюстрированная здесь работа мастера фламандской школы более богата сюжетным содержанием и относительно близка к библейскому сказанию.
Конечно же, Рубенс не мог отойти от традиций времени и реальности своей эпохи. Здесь вся обстановка «модернизирована» под эпоху художника. Волхвы одеты в придворные наряды, разве за исключением Бальтазара, и чувствуется некая помпезность. Надо помнить, что Рубенс жил и творил в эпоху возрождения римско-католической церкви (контрреформация), и влияние последней было во всем. Художественные произведения должны были демонстрировать влияние церкви на светскую жизнь. Очень часто в картинах изображались сами их заказчики.
И все же Рубенсу удалось раскрыть объективное содержание сюжета:
Иосиф, со своим проникающим взглядом, покровительствует младенца, волхв Каспар на коленях преподносит золотые дары, Бальтазар и Мельхиор в блаженстве ожидают своей очереди преподнести свои дары, которые по традициям средневековья, у Рубенса в золотых вместилищах изготовленных мастерами его эпохи. Все 3 волхва в сопровождении детей. Чтобы напомнить о происхождении волхвов, художник на картине изобразил символы восточного происхождения.
Это сопровождающие волхвов люди в тюрбанах и верблюды самих волхвов. Даров на полотне Рубенса больше чем по сюжету (золото, ладан, мирра). На переднем плане, не исключается что по заказу покровителей, с дарами изображены полуголые мужчины, которые как бы выстраданные, и еще не совсем проникнуты значимостью происходящего. Ну и конечно же, на верхнем плане ангелы. Без них никак, они здесь хоть и с детским лицом, но с мудрым взглядом пророков.
Мастерство Рубенса, его умение формировать мощную композицию, светотень формирующий объемы и гениальная система цветов, характерны и для этой картины. Здесь натура ощущается живым образом – через оригинальную пластику тел. Картина обогащена обилием фигур, образов (с патетическим жестами) и различных аксессуаров. Герои полотна как всегда подчеркнуто телесны. Но самым главным достоянием этой картина является создание атмосферы веры в потенциальное человеческое счастье, связанное с рождением эпохи христианства. Значимость события, изумление и восторг отражены на лицах почти всех персонажей. Сказанное удивительным образом дополняют и фигуры животных.
Питер Пауль Рубенс. Автопортрет с Изабеллой Брант (1609)
В 1609 году, ровно через год после возвращения из Италии, Рубенс женился на Изабелле Брант. Пара на двойном автопортрете под беседкой из жимолости. Художнику было около тридцати двух лет, он был одет с рыцарской элегантностью, в то время как восемнадцатилетняя Изабелла была одета в роскошное, богато расшитое платье из тяжёлой шелковой тафты винного цвета, с огромным рюшем и шляпой с высокой тульей. Они изображают здесь уважаемую пару фламандского среднего класса, возможно, во внутреннем дворике своего дома под открытым небом, где Изабелла посадила сад с цветами, травами и овощами.
Рубенс спроектировал каменные скамьи, привнёс классические бюсты на пьедесталах, дорические и коринфские колонны, статуи и небольшие фонтаны. Пара сидит в тени, держась за руки, наклоняясь друг к другу, но вежливо смотрят на зрителя. Они окружены символами любви и брака: кусты жимолости и сад являются традиционными символами любви, а держание правой руки символизирует союз через брак. Мягкий, консервативный подход к живописи отражает интимность события.
Внимание к деталям в стиле барокко проявляется в одежде, украшениях и аксессуарах, такие как хрустящие кружева, богатые блестящие ткани, блеск металла рукояти меча, ленты для шляпы и драгоценных камней. Эти элементы напоминают драгоценные, похожие на драгоценные камни панно ранних фламандских художников, таких как Ян ван Эйк и Ганс Мемлинг
Рубенс изображал себя спокойным и терпеливым, что подтверждается рассказом Роже де Пиль в его книге «Жизнь Рубенса», «…он был высокого роста, статной осанки, с правильной формой лица, румяными щеками, светло-каштановыми волосами, яркими, но не сдержанными глазами…»
История
Поскольку его форма горизонтальна, а не вертикальна, можно подумать, что картина была заказана для частной коллекции, а не для использования в качестве запрестольного образа. Питер С. Саттон предположил, что в той мере, в какой Рубенс рассматривал эту тему в вертикальном формате, когда дело доходило до поручений священнослужителей служить алтарными образцами, горизонтальный формат, который встречается в случае Поклонения Рубенса, написанного для Государственной камеры комната в городе Антверпен около 1608–1609 годов, можно предположить, что эта картина также была комиссией светского характера.
По словам Ж.-П. Сент-Мари, страница с поездом на этой картине могла бы служить образцом для второй страницы справа на картине, которую Рубенс написал в 1628 году и сегодня в Hôpital général de Provins .
Как часто бывает в своих композициях, Рубенс изображает Богородицу в образе жены. Эта картина широко воспроизведена в гравюре и гобелене.
Питер Пауль Рубенс. Венера и Адонис (1635)
Картина рассказывает историю из «Метаморфоз» Овидия. Древний миф повествует печальную историю о Венере, которая, будучи задета одной из стрел Купидона, беспомощно влюбляется в красивого смертного охотника Адониса. Обнажённая Венера грациозно сидит, наклонившись к центру композиции, умоляя мускулистого Адониса остаться. Она нежно притягивает его к себе с умоляющим выражением лица, в то время как маленький Купидон, бог любви, тянет его за правую ногу, чтобы уберечь. Чувственная богиня украшена одной блестящей жемчужиной серьгой-каплей и двумя маленькими кусочками ткани.
Мускулистый Адонис, воплощение греческой скульптуры, одет в яркую красную тунику, его тело выделяется на фоне светло-голубого неба. Позы двух фигур выделяют их в один большой центральный треугольник, который прочно занимает середину композиции. В этом треугольном пространстве все движения рук и одежды нежны, мягки и полны любви. Большое жилистое дерево с тонкими листьями справа и небо нарисованы как нежный фон для эмоциональной сцены.
Художники и поэты любили и продолжают любить эту трагическую историю любви, а Рубенс был знаком с картиной Тициана на эту тему и во многом опирался на неё. Интересно отметить, что Венера имеет сходство со второй женой художника Еленой Фурман и, вероятно, была смоделирована обнажённой.
Несмотря на то, что Рубенс был набожным католиком, на его религиозные картины не повлияли строгие формальности его эпохи. Он привил своим картинам страстное изобилие, а не строго придерживался академических, традиционных форм. Эта картина была завершена в последнее десятилетие его жизни в то время, когда он почти ежедневно боролся с тяжёлым артритом, но она демонстрирует насыщенные цвета, превосходные технические возможности и жизненную силу его лучших работ. Как Рубенс сказал своему другу Пейреску в письме от 1635 года:
Питер Пауль Рубенс. Избиение невинных (1612)
Эта картина рассказывает библейскую историю из Евангелия от Матфея, в которой царь Ирод приказал убить всех младенцев мужского пола в Вифлееме после того, как услышал, что ребёнок, родившийся там, станет «Царём Иудейским». Эта сцена ужасна и чрезвычайно жестока, поскольку группы женщин пытаются помешать солдатам убивать своих детей. Мускулистые мужчины, большинство из которых совершенно голые, борются с корчащимися женщинами; размахивают руками и тянутся, льётся кровь, когда взрослые дерутся за детей, некоторые из которых уже растоптаны или мертвы. Отчаянные усилия матерей не помогают остановить кровавую бойню.
Намерение Рубенса состояла в том, чтобы шокировать и нервировать общественность протестом против зверств войны и насилия. Произведение подчёркивает влияние художника, подчерпнутое из его путешествий по Италии, где он наблюдал за работами итальянских художников эпохи барокко, таких как Караваджо. Это проявляется в использовании светотени, эмоционального динамизма и насыщенного цвета. Он также изучал анатомические статуи, чтобы ещё лучше понимать, из чего состоит человеческое тело.