Введение
Цель работы: комплексное и всестороннее исследование живописи рококо.
Задачи:
— описать периоды возникновения стиля рококо живописи рококо
— выявить необходимость обращения к стилю рококо
— показать особенности и принципы живописи в стиле рококо;
— проанализировать семантику определённых мотивов в изображениях;
— подробно описать значение живописи рококо.
— рассмотреть синкретизм всех сфер стиля рококо.
— ознакомиться с представителями живописи рококо.
Новизна данной работы очевидна. Пример появления стиля рококо, во всей его необычности и непохожести на остальные, рассматривается как эволюция каноничности стилей, появления нового течения в искусстве.
Биография
Ватто приехал в Париж в 1702 из северной Франции, из Валансьена . С 1703 по 1708 Ватто работал в мастерской Клода Жилло , копировал и изображал сюжеты итальянской комедии
От этого важного этапа творческого формирования художника сохранилось лишь одно живописное свидетельство — московская картина «Сатира на врачей»
В следующие годы Ватто пробовал себя в разных жанрах, спорная хронология немногих сохранившихся работ этого периода не позволяет сделать опредёленных выводов об эволюции его интересов, однако его манера становится более свободной, мазок — более свежим и легким.
В 1710, после короткой поездки в Валансьен, Ватто снова жил в Париже, в столь любимой им атмосфере живописи, музыки и театра. Среди его близких друзей — литератор и редактор Французского Меркурия Антуан де ла Рок, торговцы картинами, рамами и стеклом Жерсен и Сируа, актёры итальянской комедии, поэты и музыканты.
Сформировавшийся вне жёстко регламентированной академической системы, Ватто спокойно обдумывал и отбирал увлекавшие его сюжеты, не заботясь об иерархии жанров, свободно отдавался на волю чувства и фантазии. Он не любил работать на заказ, предпочитая свободу замысла и игру воображения. Он писал пейзажи, маскарады в духе Жилло , портреты итальянских актеров, праздники в парках, заботясь больше о настроении, эмоциональном и живописном богатстве сцены, чем о скрупулёзном портретном сходстве или торжественном величии.
Творчество Антуана Ватто в свете романтизма
В неоклассический период тонкий эротизм Галантного праздника Ватто игнорировался вместе с распутной склонностью Старого режима, периода, предшествовавшего Французской революции 1789 года. Неоклассицизм быстро стёр прихотливость произведений рококо. В 19 веке художники-романтики заново открыли для себя творчество Ватто, и его меланхоличный характер сразу же обратился к ним. В их глазах Fete Galante потерял свой радостный тон, и они сосредоточились на таинственной и мрачной атмосфере сцен. Тёмные цвета картин частично объяснялись старением лака, который мог затемнить краски картины всего за дюжину лет из-за своей нестойкости. Яркие и пастельные тона Ватто превратились в осенние оттенки.
Фото: thecollector.com
Британский художник-романтик Уильям Тернер отдал дань уважения Антуану Ватто в своём «Этюде Ватто 1831 года по правилу Френуа». Тернер изобразил Ватто в окружении своих картин и нескольких поклонников. И всё же меланхоличный аспект картин Ватто не был полностью придуман романтиками. Вибрирующие и нервные мазки Ватто создавали иллюзию изменчивой и эфемерной реальности, как и изображаемые предметы. Соответственно, любовь может быть мимолётной эмоцией против своего величайшего врага: времени.
Интересные факты из жизни художника
Ватто был очень популярным живописцем и жил довольно богато. Деньгами он не дорожил и не считал их.Однажды к нему заявился парикмахер и предложил новый парик — из натурального человеческого волоса.
— Какая красота! — восхитился художник. — Какая естественность! Он хотел расплатиться с парикмахером, но тот вежливо отказался от денег, сказав, что почтет за честь отдать этот парик великому живописцу, если получит хотя бы один или, может быть, парочку его эскизиков. Ватто тут же с небывалой щедростью насовал ему пачку эскизов, и, довольный сделкой, парикмахер ушел.
Но Ватто все не мог успокоиться. Ему казалось, что он надул бедного человека. Через неделю после этого случая один друг, придя к нему в мастерскую, застал Ватто у мольберта — он начал новую картину в обход всех заказов. — Хочу отдать тому бедолаге-парикмахеру, — заявил он другу. — Мне все кажется, что я его обманул. Другу стоило больших трудов отговорить художника от этого похвального намерения.
Берлин, «Вывеска лавки Жерсена»
В 1720 году совершенно больной художник захотел написать вывеску для антикварного магазина своего друга Жерсена, но она всегда была только картиной, которую благоговейно рассматривают. Это последний шедевр, который Ватто писал холодеющими пальцами.
Полотно, составленное из двух частей, совершенно отличается от всех предыдущих произведений. Это работа с интерьером магазина, а не с природой. Передняя стена «снята» художником, и зритель видит, что происходит в бутике, и также брусчатую парижскую мостовую. Три стены сверху донизу увешаны картинами разных размеров. На переднем плане продавец бережно укладывает в деревянный ящик портрет Людовика XIV, который недавно умер. Портрет его родственника, короля Испании Филиппа IV, висит высоко в левом углу. На второй части изображены покупатели, которые рассматривают через лорнет детали огромной картины, выполненной в виде овала. Остальные картины на стенах представляют натюрморты, пейзажи, мифологические сцены. Возможно, замыслом художника было представить всю историю живописи и свои изменения как художника, который в последний раз мечтательно и печально оглядывается на прожитые годы.
Мы рассмотрели малую часть полотен, которые написал Жан-Антуан Ватто. Известные картины живописца находятся во всех крупных музеях мира.
Отражение взглядов Ватто в картинах
Хотя казалось бы, все, что он создавал, лучилось тонкой улыбкой, было полно лукавой радостью, беззаботной задумчивостью. У Ватто и задумчивость могла казаться беззаботной.
Он жил в пору, когда скептическая мысль передовых людей эпохи подвергла беспощадному анализу всё, что ещё недавно казалось незыблемым. Власть короля, религия, сам государственный уклад представали теперь в истинном и неприглядном виде.
Начинающийся век Просвещения во всем сомневался. Кумиры падали с пьедесталов. Люди разуверялись в прошлом, не доверяли настоящему, не надеялись на будущее. Надежды у современников Ватто были тревожными, зыбкими и неясными. Сомнительные добродетели короля Людовика XIV были осмеяны, но до решительных социальных перемен было ещё далеко.
“Алчность к деньгам соединилась с жаждою наслаждений и рассеянности; имения исчезали; нравственность гибла; французы смеялись и рассчитывали, и государство распадалось под игривые напевы сатирических водевилей”, — писал о Франции того времени А.С.Пушкин.
Как много в этих словах того, о чем говорил в своих картинах Ватто, — и жажда рассеянности, и пошатнувшаяся нравственность, и насмешливые спектакли.
Воображаемый музей (6). Ватто – Праздник любви. Альбертинум
Уже более полувека организация выставок является одним из важнейших видов обширной деятельности Музея изобразительных искусств имени А.С.Пушкина (ГМИИ). В год 100-летия Музея была создана грандиозная выставка «Воображаемый музей», в которой приняли участие самые знаменитые музеи мира.
Музей Альбертинум в Дрездене – один из наиболее значительных культурных центров Германии. Истоки музея восходят к основанной в 1560 году Кунсткамере. Но фактически основателем Собрания античной и современной скульптуры был Август Сильный, курфюрст Саксонии, король польский, великий князь литовский. Он прислал сюда все купленные им античные статуи. Альбертинум сильно пострадал от разрушительного наводнения 2002 года, после чего была сделана его глобальная реконструкция.
Ватто – Праздник любви
Для участия в выставке «Воображаемый музей» Альбертинум прислал один из шедевров мирового культурного наследия – картину Антуана Ватто «Праздник любви». Антуан Ватто – первый большой живописец, не скованный рамками академической школы. Его творчество знаменовало начало новой художественной эпохи. Он родился в Валансьене, городке на границе с Фландрией, юношей отправился в Париж.
Праздник любви. Альбертинум
Став зрелым мастером, он вошел в круг известных любителей искусства, которые определяли «высокий вкус» двора, который предпочитал сценам будничной жизни галантные праздники, театральные и декоративные композиции. В 1717 году Ватто получил звание академика за полотно «Паломничество на остров Киферу». Ватто отдавал предпочтение изучению произведений П.П.Рубенса и А. ван Дейка.
«Праздник любви» — галантная сцена на фоне природы. Пространство картины напоминает сцену с аллеей деревьев и скульптурой Венеры, отнимающей колчан со стрелами у Амура. Ватто является автором статуи, как и в других своих картинах. Отсюда ее особая одухотворенность и теплота. Парковый мотив напоминает реальный вид, но многое привносит творческое воображение художника. На фоне пейзажа одна за другой следуют изящные пары. Действие протекает на глазах зрителя и напоминает развитие музыкальной темы. Художник запечатлел тончайшую игру изменчивых чувств. Над всем главенствует фантазия художника, его упоение поэзией бытия, его разочарованность, его печаль.
Ватто обновил всю систему французской живописи. Две великие колористические традиции способствовали этому обновлению – венецианская и фламандская. Но живописная система Ватто отличается особой изысканностью, нежностью цветовых сочетаний.
Творчество
Ватто был создателем своеобразного жанра, традиционно называемого «галантными празднествами». Сущность этих сцен раскрывается не столько в их прямом сюжетном значении, сколько в тончайшей поэтичности, которой они проникнуты. «Праздник любви»
(), как и другие картины Ватто, содержит в себе богатую гамму эмоциональных оттенков, которым вторит лирическое звучание пейзажного фона. Ватто открыл художественную ценность хрупких нюансов чувств, едва уловимо сменяющих друг друга. Его искусство впервые ощутило разлад мечты и реальности, и поэтому оно отмечено печатью меланхолической грусти.
Театр
Ватто очень любил театральные сюжеты, хотя вряд ли точно воспроизводил эпизоды определенных спектаклей. В театре его привлекали полет воображения, живое воплощение фантазии, наконец, та искренность игры, которую он не находил в жизни, похожей на лицедейство. Характеру образного мира Ватто соответствуют прихотливость ритмов, плавность маленьких, словно вибрирующих мазков, нежность изысканных красочных созвучий, изменчивость цветовых нюансов.
Его замечательные рисунки наделены живописностью, да тем более, что они обычно выполнены в три цвета (красный, белый и чёрный), что позволяло передать ощущение красочных оттенков и тонких градаций пластической формы. После безраздельного господства исторического жанра и аллегорических сцен Ватто открыл разнообразие реальных типов французского общества того времени — солдат и нищих савояров, дворян и актёров ярмарочного театра.
Декоративное искусство
Ватто предпочитал маленькие картины, но он был и мастером декоративного искусства, сам делал орнаментальное панно для интерьеров особняков, расписывал дверцы карет, клавесины и веера, что оказало влияние на архитектурный декор рококо . И декоративные работы, и крупные полотна — «Паломничество на остров Киферу»
(), и прославленную «Вывеску Жерсена»
() отличают типичные для Ватто черты: изумительная живопись, трепетная и нежная; тончайшая гамма мимолетных настроений; виртуозное композиционное мастерство — мастерство режиссёра, внезапно остановившего превосходно продуманное театральное действие в самый важный момент драматического развития взаимоотношений и характеров персонажей.
Антуан Ватто: 5 шедевров художника галантного века
Антуан Ватто (1684 – 1721) родился в Валансьене, небольшом городке на границе Франции и Фландрии. Художник застал кризисный период французской истории, период регентства, когда его пограничный городок перешел в состав Фландрии. Учителем Ватто был малоизвестный художник, театральный декоратор.
Когда его пригласили делать декорации для парижской оперы в 1702 году, Ватто переехал вместе с ним в Париж — город больших возможностей для начинающих “моршанов”, ведь там уже формируется рынок искусства.
В Париже Ватто поступил в мастерскую другого второстепенного живописца, который писал на поток рыночные картинки: ярмарочные изображения на религиозные сюжеты ширпотребного качества, похожие на лубок. В ремесле Ватто преуспел, и создавал виртуозные картинки на скорую руку.
Одновременно Ватто работал в лавке одного из антикваров на Старом мосту, где делал копии с картин старых мастеров и продавал их за небольшие деньги.
Позже у Ватто было два учителя-живописца, Клод Жилло и Клод Одран, тоже из декораторской и театральной среды. И ранние работы Ватто тоже на театральную тему.
Ватто — выходец из ремесленной среды непрофессиональных живописцев, или примитивов, в то время как стандартный путь живописца тогда лежал через учебу в Академии художеств.
1. «Соблазнитель», 1707-1708
Графический лист, выполненный в технике акварели, служил образцом для декоративных панелей — ими украшали интерьеры частных отелей-партикюлье.
В обрамлении орнаментов из усиков и завитков расположена сюжетная композиция: пастух держит даму за руку, ветерок играет с ее фартуком, и, в надежде углядеть детали туалета, кавалер наклоняет голову.
Картинка с легким куртуазным и развлекательным характером.
2. Актеры французской комедии дель арте, 1714-1715 гг.
Кажется, что это групповой портрет в театральных костюмах. Фигуры сильно выдвинуты на первый план, они занимают все пространство холста, и напоминают групповые голландские портреты.
Но когда начинаешь приглядываться, нить диалога между персонажами теряется: их взгляды направлены мимо друг друга, а на зрителя смотрит только девушка в центре. Это не портрет и не сюжетная картина. Персонажи картин Ватто повторяются от одной картины в другую, с новыми вариациями.
Двойственность сюжетов Ватто переносит внимание зрителя с разгадывания сюжета на созерцание живописи. Зритель получает наслаждение от цвета, фактуры и декоративной виртуозности
3. Савояр с сурком, 1707-1709
Савояры — бродячие музыканты из провинции Савой на границе Италии и Франции. Они путешествовали с шарманками и волынками, собирали милостыню или гадали. Cурок лежит на шарманке и нежно обнимает хозяина.
Картина потрясает непосредственностью, живостью. Пейзаж за спиной савояра кажется импрессионистическим, настолько он насыщен светом, цветом, воздухом.
Он настолько свободно написан, что невольно рождаются параллели с живописью конца XIX века.
4. «Капризница», 1718
В собрание Эрмитажа картина попала благодаря Екатерине II, которая приобрела коллекцию Пьера Кроза, друга и покровителя Ватто. Название неточно, потому что в даме не видно никаких капризов. Девушка сидит на краешке каменной скамьи, сжимая в руках платье.
Она то ли собирается бежать от назойливого кавалера, то ли, наоборот, присела и внимательно прислушивается к тому, что он говорит. Кавалер за ее спиной одной рукой облокотился на каменную скамью, другую заложил за кафтан и как бы не решается ее обнять.
У Ватто есть классицистическое чувство композиции — ясное, простое и рациональное.
5. «Жиль», 1717-1718 гг.
Монументальный и парадный портрет Пьеро, что уже само по себе парадоксально. Пьеро – это амплуа, маска французской комедии, которая создавалась по образцу итальянской комедии дель арте. Это рыночный, уличный театр, поэтому неясен выбор композиции и большого формата.
Фигура Пьеро располагается строго по центру, она занимает почти все пространство холста. Ватто выбирает повышенную точку, так, чтобы зритель смотрел на фигуру Пьеро снизу вверх. За спиной Пьеро мы видим другие маски итальянской комедии – Арлекина, Скарамуша, Коломбину.
Они помещаются ниже и получается, что Пьеро стоит на авансцене, а другие актеры — за ним .
Рисунки из альбомов Ватто заслуживают отдельного внимания.
Молодость в Париже
Как трудно было в ту пору быть независимым! Жизнь парижского художника, даже удачливого, все равно не была свободной: приходилось искать покровительства и денежной помощи состоятельных любителей искусства, иначе не удавалось прокормиться. Хорошо, если меценат действительно разбирался в живописи, не был самодуром или капризным упрямцем.
Ватто повезло: ему старались помочь люди достойные, чутко угадавшие необычный талант в хрупком, нескладном, часто болевшем юноше. Художник и торговец картинами Мариэтт, живописцы Одран и Жилло, коллекционер Кроза и многие другие были искренне привязаны к Ватто, ценили его дар.
Но сколько раз художник покидал гостеприимный кров, предпочитая ни с чем не сравнимую свободу! Он вовсе не был легким человеком, этот блистательный поэт легкомысленных празднеств. Антуан часто искал одиночества, много размышлял, и мысли его были невеселыми.
Эрмитаж, психологический этюд
В жанровой галантной сцене «Капризница» ничто не отвлекает внимания от двух персонажей: молоденькой девушки и ее опытного в любви спутника. Модель находится в колебаниях: обидеться на слишком откровенные речи кавалера и уйти или остаться слушать его комплименты.
Она надула губки и уже подбирает пышную юбку. Ее спутник вальяжно расположился за ее спиной и совсем не стремится уговорить ее остаться. Многоопытный, он знает, что следующая встреча неизбежна и приведет к сдаче этого юного создания. Жан-Антуан Ватто картины наполняет не только поэзий, а также тонким проникновением в душевный мир своих героев.
Антон Рафаэль Менгс (1728-1779).
Антон Рафаэль Менгс. Автопортрет. 1773. Галерея Уффици, Флоренция.
Антон Рафаэль Менгс (1728-1779) также подустал от излишней пышности рококо, но не стал идти неведомыми тропами.
Он призывал объединить выверенность классических канонов античного искусства с лучшими находками мастеров Возрождения. Нужно взять всё лучшее у лучших. Что может быть проще?
Что ж, публика была только «ЗА». Самые знатные люди эпохи позировали Менгсу. Например, Курфюстр Фридрих Кристиан.
Антон Рафаэль Менгс. Курфюстр Фридрих Кристиан. 1751. Дворец Вайсенштайн.
Работа явно выполнена в классическом стиле. Никакой излишней драматизации барокко, скрупулёзной фотографической точности реализма и экспериментов со световыми эффектами импрессионизма.
Герой портрета выглядит, как идеальный представитель своего сословия. Дорогое одеяние, уверенный взгляд, гордая осанка, правильные черты лица. Немного полноват, но тогда это было признаком достатка.
Современники называли портреты Менгса слишком холодными. Но он всего лишь следовал точным правилам композиции, светотени и перспективы.
«Вкус к совершенству» Менгс демонстрирует и в своих религиозных картинах. Посмотрите на работу мастера «Рождество».
Антон Рафаэль Менгс. Рождество. 1772. Прадо, Мадрид.
Кажется, что перед нами картина эпохи Ренессанса. Нет, это Менгс. Живописец считал, что художники Возрождения обладали безупречным вкусом. И нет ничего плохого, чтобы им подражать.
Композиция «Рождества» выполнена в ренессансном стиле – чёткое разделение на мир земной и мир небесный. Позы, конечно, несколько наиграны. Но зато фигуры очень удачно расположены в пространстве. Также цвета идеально подобраны под стать сюжету.
Если бы Менгс жил в XVI веке, то однозначно был бы записан в список величайших художников Ренессанса. Наравне с Рафаэлем и Тицианом. Но этого не случилось, так как он просто шел по их стопам. Пусть и очень мастерски.
Но однажды Менгс перестарался. И чуть ли не был записан в мошенники. Не то, что в великие мастера. И связана эта история с его знаменитой работой «Юпитер целует Ганимеда».
Антон Рафаэль Менгс. Юпитер целует Ганимеда. 1758.Национальная галерея, Рим.
Именно эта картина навсегда рассорила Менгса с его учителем Иоганном Винкельманом. Последний принял картину за античный подлинник: настолько точно скопировал Менгс стиль древних мастеров.
Более того, он даже внёс полотно в свою искусствоведческую книгу, чем сильно навредил своей репутации, когда обман раскрылся.
Что за авантюрные мысли обуревали Менгса так поступить, неизвестно. Но правду об авторстве он открыл только перед смертью.
Как бы не ругали Менгса за «холодность и неискренность», но всё же невозможно не признать его достижения. Менгс сначала консервировал классические традиции в живописи, а затем перерождал их в обновлённый стиль — неоклассицизм.
Франсуа Буше
Подлинным представителем французского рококо стал Франсуа Буше, ибо в его искусстве гедонизм рококо, доходящий до фривольности, пренебрежение к конструктивному, рациональному, разумному, как и вся утонченная культура «рокайльного языка», выразилось в полной мере.
Франсуа Буше (1703–1770), французский живописец, рисовальщик, гравер и декоратор. Родился 29 сентября 1703 в Париже, где и прожил всю жизнь. Самым известным из его учителей был Франсуа Лемуан. В 1723 Буше получил гран-при Королевской академии и в 1727 отправился на четыре года в Италию. В Риме на него произвели особенно сильное впечатление декоративные работы Пьетро да Кортона и Джованни Ланфранко. Несомненно, художник был знаком и с венецианской традицией монументально-декоративной живописи, хотя неизвестно, ездил ли он в Венецию; позже Буше стал коллекционировать рисунки Тьеполо.
В 1734 Буше стал членом Королевской академии, с 1755 – директором Королевской мануфактуры гобеленов, а десятью годами позже – директором Королевской академии живописи и скульптуры и «первым живописцем короля». Умер Буше в Париже 30 мая 1770.
Буше – самый знаменитый и удачливый мастер, работавший в стиле рококо. Он получал заказы на создание декоративных картин для резиденций короля и мадам де Помпадур, а также частных особняков в Париже. Буше делал декорации для опер и спектаклей и картоны для гобеленов мануфактуры Бове; две серии картонов, Итальянские деревенские праздники (1736) и Благородная пастораль (1755), находятся в коллекции Хантингтон в Сан-Марино (Калифорния). Достойны внимания многочисленные серии гравюр Буше, среди которых иллюстрации к произведениям Мольера и других авторов, а также серия «Крики Парижа» с изображениями уличных сценок. Художник выполнял также эскизы для изделий из фарфора Венсенской и Севрской мануфактур.
Спектр сюжетов картин Буше охватывает всю тематику, характерную для стиля рококо. Он обращался к литературным, аллегорическим и мифологическим сюжетам (особенно связанным с Венерой), изображал деревенские ярмарки, фешенебельную парижскую жизнь, игривые экзотические «китайские» сценки и пасторали, писал пейзажи и портреты, а иногда и картины на религиозные темы. У Буше во всем чувствуется свойственное рококо сочетание острой наблюдательности и декоративной утонченности, чувственной непосредственности и игривого притворства. Среди его лучших произведений – картина «Туалет Венеры» (1740, Стокгольм, Национальный музей) и Портрет «мадам де Помпадур».
Франсуа Буше «мадам де Помпадур»
Биография Антуана Ватто
Родился Антуан Ватто 10 октября 1684 года в городе Валансьене. Детство Ватто было несчастливое, отчасти из-за своего непростого характера, и в какой-то степени из-за отца. Его отец был обыкновенным плотником и не имел симпатии к художественным наклонностям сына, хотя позволил ему быть учеником городского художника Жак-Альбер Герена.
Когда Антуану исполнилось восемнадцать лет, в 1702 году, он ушел из дома и отправился в Париж, где устроился копировальщиком. Это была тяжёлая работа, за небольшую оплату, заработанных денег еле хватало на пропитание.
Биография Антуана Ватто изменила свой ход в 1703 благодаря знакомству с Клодом Жилло. Последний разглядел потенциал молодого художника и предложил ему статус ученика.
В период с 1708 по 1709 Ватто обучался у Клода Одрана. Общение с этими художниками пробудило интерес к театру и декоративному искусству.
Описание любовных встреч Ватто
Ватто был мастером изображения тонкой эротики. Его пары близки, но не полностью приближаются друг к другу, их жесты работают в унисон. В то время, когда женщины редко открывали определённые части своей фигуры, простое воспоминание об обнажённой шее или покрасневшей коже раскрывало распутную силу картины. С другой стороны, мужчины, изображённые в творчестве Ватто, самоуверенны и беспечны. Иногда открытая сумка с недавно сорванными цветами у его ног может навести на мысль о предстоящих любовных утехах. Цветы и другие природные элементы также имеют особое значение, часто связанное с романтикой и удовольствием.
Фото: thecollector.com
Ватто был одним из первых художников, представивших реальность любви, показав все оттенки любовной истории, от первых встреч до страсти и разлуки, от радости и надежды до разочарования и отчаяния.
Философия искусства
Основной соавтор
Jaaj.Club
Мы все можем наслаждаться одними и теми же объектами природы и произведениями искусства, но у всех нас нет одинакового опыта, вкуса, здравого смысла, способности сравнивать и отсутствия предрассудков, которые в идеале мы могли бы и должны иметь. (с) Юм В книге «Философия искусства» вы с интересом для себя познаете всю глубину искусства в интересующем вас направлении. Здесь вы найдёте статьи с философским и эстетическим толкованием в искусствоведении, литературоведении, музыковедении, и в других областях человеческого творчества. Все они помогут вам разобраться в тонкостях того или иного направления искусства и получить своё мнение и смысл в их философской интерпретации. В книге «Философия искусства» вы также познаете и другие качества культуры, которых нет ни на одном похожем ресурсе. |
||
Читать |
НАШИ ЛЮДИ
Алена Полынь Другое
парапсихолог, Председатель Союза ИСВ, Председатель ассоциации АСМ
Ylvis Другое
комедийный норвежский дуэт из Бергена, состоящий из братьев Борда и Вегарда Илвисокера
XP Voodoo Другое
один из родоначальников российского клубного, техно- и рейв движения
Wretch 32 Другое
английский репер и бывший грайм-мс из Тоттенэма, где он вырос сыном местного рэгги диджея
Wisin & Yandel Другое
Хуан Луис Морера Луна и Льяндель Вегильa Малаве Саласар , взявшие себе творческие псевдонимы Wisin и Yandel
Timbuktu Другое
«https://ru
TheHill88 Другое
YouTube-знаменитость, известная под ником TheHill88
The Doodler Другое
Творчество
Театр
Ватто очень любил театральные сюжеты, хотя вряд ли точно воспроизводил эпизоды определенных спектаклей. В театре его привлекали полет воображения, живое воплощение фантазии, наконец, та искренность игры, которую он не находил в жизни, похожей на лицедейство. Характеру образного мира Ватто соответствуют прихотливость ритмов, плавность маленьких, словно вибрирующих мазков, нежность изысканных красочных созвучий, изменчивость цветовых нюансов.
Его замечательные рисунки наделены живописностью, да тем более, что они обычно выполнены в три цвета (красный, белый и чёрный), что позволяло передать ощущение красочных оттенков и тонких градаций пластической формы. После безраздельного господства исторического жанра и аллегорических сцен Ватто открыл разнообразие реальных типов французского общества того времени — солдат и нищих савояров, дворян и актёров ярмарочного театра.
Декоративное искусство
Жан Антуан Ватто, более известный как Антуан Ватто (фр. Jean Antoine Watteau, 10 октября 1684, Валансьен — 18 июля 1721, Ножан-сюр-Марн) — французский живописец и художник, основоположник и крупнейший мастер стиля рококо.
Биография
В следующие годы Ватто пробовал себя в разных жанрах, спорная хронология немногих сохранившихся работ этого периода не позволяет сделать опредёленных выводов об эволюции его интересов, однако его манера становится более свободной, мазок — более свежим и легким.
В 1710, после короткой поездки в Валансьен, Ватто снова жил в Париже, в столь любимой им атмосфере живописи, музыки и театра. Среди его близких друзей — литератор и редактор Французского Меркурия Антуан де ла Рок, торговцы картинами, рамами и стеклом Жерсен и Сируа, актёры итальянской комедии, поэты и музыканты.
Сформировавшийся вне жёстко регламентированной академической системы, Ватто спокойно обдумывал и отбирал увлекавшие его сюжеты, не заботясь об иерархии жанров, свободно отдавался на волю чувства и фантазии. Он не любил работать на заказ, предпочитая свободу замысла и игру воображения. Он писал пейзажи, маскарады в духе Жилло, портреты итальянских актеров, праздники в парках, заботясь больше о настроении, эмоциональном и живописном богатстве сцены, чем о скрупулёзном портретном сходстве или торжественном величии.